悠悠 yōuyōu
(1) [be remote in time or space;long-standing;long]∶长久,遥远
悠悠长夜
(2) [remote]∶遥远的
悠悠未来
(3) [leisurely]∶形容从容不迫
(4) [many]∶众多
(5) [absurd]∶荒谬
悠悠之谈
(6) [flying]∶飘动的样子
羌笛悠悠雪满地。——宋· 范仲淹《渔家傲》
(7) [vulgar]∶庸俗
(8) [sad]∶形容忧伤
悠悠我思
中心悠悠
悠悠尔心。——南朝梁· 丘迟《与陈伯之书》
(9) [leisurely]∶形容悠闲自在
白云千载空悠悠。——唐· 崔颢《黄鹤楼》
悠悠自得
安闲暇适的样子。
唐.王勃〈滕王阁〉诗:「闲云潭影日悠悠,物换星移几度秋。」
忧思的样子。
《诗经.郑风.子矜》:「青青子矜,悠悠我心。」
眇远无尽的样子。
《诗经.鄘风.载驰》:「驱马悠悠,言至于漕。」
唐.陈子昂〈登幽 州台歌〉:「念天地之悠悠,独怆然而涕下。」
众多。
《后汉书.卷四三.朱穆传》:「记短则兼折其长,贬恶则并伐其善。悠悠者皆是,其可称乎!」
行走的样子。
《诗经.小雅.黍苗》:「悠悠南行,召伯劳之。」
荒谬不合事理。
《晋书.卷六五.王导传》:「悠悠之谈,宜绝智者之口。」
《聊斋志异.卷二.红玉》:「然官宰悠悠,竖人毛发。」
英语 lasting for ages, long drawn out, remote in time or space, unhurried, a great number (of events), preposterous, pensive
德语 lang, sich weit erstreckend
法语 qui dure pendant des siècles, de longue haleine, éloigné dans le temps ou dans l'espace, un grand nombre (d'événements), absurde, pensif