为好成歉 wéihǎo-chéngqiàn
(1) [do good but regard as ill will] 好心好意为他人无私奉献,却被曲解成别有用心
傍人怎知就里,见你少男少女一路同行,嫌疑之际,被人谈论,可不为好成歉,反成一世英雄之玷?——《醒世通言》
(2) 亦作“要好成歉”
好心反被当成恶意。《警世通言.卷二一.赵太祖千里送京娘》:「不能报恩人之德,反累恩人的清名,为好成歉,皆奴之罪。」《醒世恒言.卷一九.白玉娘忍苦成夫》:「只因他第一夜,如此作乔,恁般推阻。为此我故意要难他转来,你如何反为好成歉?」也作「要好成歉」。
【解释】比喻好心得不到好报,将恩作仇。
【出处】明·冯梦龙《警世通言》卷二十一:“不能报恩人之德,反累恩人的清名,为好成歉,皆奴之罪。”
【语法】复杂式;作谓语;含贬义,比喻好心得不到好报