爪牙 zhǎoyá
(1) [claws and teeth]∶动物的尖爪和利牙
(2) [tool; lackey; accomplice]∶党羽,帮凶
爪牙广布
动物的尖爪和利牙。
《荀子.劝学》:「螾无爪牙之利、筋骨之强,上食埃土,下饮黄泉,用心一也。」
《吕氏春秋.恃君览.恃君》:「凡人之性,爪牙不足以自守卫。」
比喻勇士。
《诗经.小雅.祈父》:「祈父!予,王之爪牙!」
《喻世明言.卷八.吴保安弃家赎友》:「李都督虽然骁勇,奈英雄无用武之地,手下爪牙看看将尽!」
比喻仗势欺人的走狗。
《史记.卷一二二.酷吏传.张汤传》:「是以汤虽文深意忌不专平,然得此声誉,而刻深吏多为爪牙用者,依于文学之士。」
《初刻拍案惊奇.卷二二》:「一日得了刺史之职,就有许多人来钻刺投靠他,做使令的,少不得官不威、爪牙威。」
英语 pawn, lackey, accomplice (in crime), collaborator, henchman, claws and teeth
德语 Handlanger (S), Helfershelfer (S)
法语 laquais, complices