阳奉阴违 yángfèng-yīnwéi
[overtly agree, but covertly oppose;out wardly obey but inwardly oppose] 当众同意背后反对
如有日与胥徒比,而阳奉阴违,名去实存者,断以白简随其后。——《明臣奏议·革大户行召募疏》
表面上装著遵守奉行,实际上却违反不照办。
《官场现形记.第三三回》:「劝戒属员,嗣后不准再到秦淮河吃酒住夜;倘若阳奉阴违,定行参办不贷。」
英语 outward devotion but inner opposition (idiom); to pay lip service, to agree overtly, but oppose in secret
【解释】阳:表面上;奉:遵守,听从;阴:暗地里。指玩弄两面派手法,表面上遵从,暗地里违背。
【出处】清·李宝嘉《官场现形记》第四十七回:“亦曾当面劝过他,无如卜知府阳奉阴违,也就奈何他不得。”
【示例】我们说话、做事都应老老实实,不要~。
【近义词】两面三刀、口是心非、表里不一
【反义词】心口如一、表里如一
【语法】联合式;作谓语、定语、状语;含贬义