hóng bāo

紅包

  • 词语读音hóng bāo
  • 词语注音ㄏㄨㄥˊ ㄅㄠ
  • 繁体字形红包

基本解释

红包 (汉语词语)传统意义上的红包也叫压岁钱,是过农历春节时长辈给小孩儿用红纸包裹的钱。据传明清时,压岁钱大多数是用红绳串着赐给孩子。民国以后,则演变为用红纸包裹。现在泛指包着钱的红纸包;用于喜庆时馈赠礼金。也指奖金、贿赂他人的钱。在中国粤语区红包被称为利市(俗作利是、利事、励事),是将金钱放置红色封套内做成的一种礼品。

词语解释

基本解释

红包,红包儿 hóngbāo,hóngbāor

[red paper bag of reward] 包着钱的红纸包儿。用于奖励、送礼或行贿

送红包

辞典解释

红包hóng bāoㄏㄨㄥˊ ㄅㄠ

喜庆时所送的礼金。因用红色封套包装,故称为「红包」。

春节给小孩的压岁钱。
如:「恭喜发财!红包拿来!」

贿赂的钱财。
如:「这几个贪官污吏,喜欢收受红包。」

英语 money wrapped in red as a gift, bonus payment, kickback, bribe

德语 Bonus (S, Wirtsch)​, Geldgeschenk (S)​, roter Briefumschlag (für Geldgeschenke)​ (S)​

法语 enveloppe rouge (remplie de billets et offerte lors d'un évènement)​, prime donnée en dessous de table

网络解释

红包 (汉语词语)

传统意义上的红包也叫压岁钱,是过农历春节时长辈给小孩儿用红纸包裹的钱。据传明清时,压岁钱大多数是用红绳串着赐给孩子。民国以后,则演变为用红纸包裹。现在泛指包着钱的红纸包;用于喜庆时馈赠礼金。也指奖金、贿赂他人的钱。在中国粤语区红包被称为利市(俗作利是、利事、励事),是将金钱放置红色封套内做成的一种礼品。

“紅包”单字意思解释

“紅包”的近义词

    “紅包”的反义词