兔子不吃窝边草 tùzi bù chī wō biān cǎo
[the hare does not eat the grass around his burrow] 比喻坏人不在当地干坏事
(谚语)兔子不吃自己窝旁的草,以保护自己不被敌人发现。比喻不在乡里作恶或不侵犯周围人的利益。如:「有道是:『兔子不吃窝边草』,我不会傻到去打我老爹的主意。」也作「兔儿不吃窠边草」。
英语 A rabbit doesn't eat the grass by its own burrow (idiom); One shouldn't do anything to harm one's neighbors.
德语 Es sägt niemand gern den Ast ab, auf dem er sitzt.