喜气洋洋 xǐqì-yángyáng
[full of joy] 形容特别高兴的样子
到处喜气洋洋,一派大好时光
形容人意兴风发、笑逐颜开。
《水浒传.第一三回》:「杨志喜气洋洋,下了马,便向厅前来拜谢恩相,充其职役。」
《二刻拍案惊奇.卷二○》:「后来知县朝觐去了,巢大郎已知陈定官司问结,放胆大了,喜气洋洋,转到家里。」
英语 full of joy (idiom); jubilation
德语 fröhliche Stimmung (Adj), jubilierend (Adj)
法语 (expr. idiom.) plein de joie, jubilation
【解释】洋洋:得意的样子。充满了欢喜的神色或气氛。
【出处】宋·范仲淹《岳阳楼记》:“登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱皆忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。”
【示例】马上的将士们都 是精神抖擞,~,丝毫不象是吃过败仗。 ◎姚雪垠《李自成》第二卷第三十五章
【近义词】欢天喜地、喜眉笑眼
【反义词】愁眉苦脸、愁眉锁眼
【语法】主谓式;作谓语、定语、状语;含褒义