心动 xīndòng
(1) [palpitation]∶心脏的跳动
心动加剧
(2) [be moved]∶内心有所触动
(3) [be startled;be shocked]∶内心惊动,吃惊害怕
余方心动欲还。——宋· 苏轼《石钟山记》
心中震悸不安。
《战国策.赵策一》:「乃变姓名为刑人,入宫涂厕,欲以刺襄子。襄子如厕,心动,执问涂者,则豫让也。」
《文选.宋玉.高唐赋》:「使人心动,无故自恐 。」
动心。
《初刻拍案惊奇.卷四》:「一书生闲步,见他美貌心动。」
《文明小史.第一九回》:「贾葛民听了,怦怦心动。心想我们弟兄三人,虽然都已定亲,幸亏都还没有过门 ,不晓得长得面貌如何。」
英语 heartbeat, heart rate, (fig.) emotionally affected, aroused (of desire, emotion, interest etc)
法语 battement de coeur, palpitations, accélération de son rythme cardiaque, tachycardie, affecté émotionnellement, suscité (désir, émotion, intérêt, etc.), surpris, choqué, perturbé