七擒七纵 qīqíng-qīzòng
[to winover by tactics] 三国时诸葛亮出兵今云南省北部,把酋长孟获捉住了七次,放了七次,使他心服,不再与蜀交兵。比喻运用策略,使对方心服
昔诸葛武侯七擒 孟获,但服其心,不服其力。—— 明· 冯梦龙《喻世明言》
诸葛亮征南夷,七次生擒酋长孟获,七次释放,使之心悦诚服,不复背叛。见《三国志.卷三五.蜀书.诸葛亮传》裴松之注引《汉晋春秋》。后比喻善用策略,使对方诚服。
元.季子安〈粉蝶儿.这些时套.剔银灯〉曲:「俏冤家风流万种,他也待学七擒七纵,把我似勤儿般推磨相调弄。」
【解释】三国时,诸葛亮出兵南方,将当地酋长孟获捉住七次,放了七次,使他真正服输,不再为敌。比喻运用策略,使对方心服。
【出处】《三国志·蜀志·诸葛亮传》:“亮率众南征,其秋悉平。”裴松之注引《汉晋春秋》:“亮笑,纵使更战,七纵七擒,而亮犹遣获。”
【示例】那敬德鞭无虚举,举无不中。你便要一冲一撞,登时间早将你~。 ◎元·无名氏《小尉迟》第一折
【语法】联合式;作分句、状语;比喻运用策略,使对方心服