本指马匹奔跑时前蹄弯折。后引申为失算、栽跟斗。
如:「做事要小心,以免马失前蹄。」
英语 lit. the horse loses its front hooves, fig. sudden failure through miscalculation or inattentiveness
法语 (expr. idiom.) le cheval perd ses sabots avant, (fig.) échec soudain dû à de mauvais calculs ou à de l'inattention