百发百中 bǎifā-bǎizhòng
(1) [every shot hits the target]∶指箭无虚发,每射必中
楚有 养由基者,善射,去柳叶者百步而射之,百发百中。——《战国策》
(2) [certainly]∶比喻谋事,计出必中
预先给科学研究算命是很难的,世界上不会有百发百中的科学神枪手呀
比喻射击技艺高妙,绝无虚发。《战国策.西周策》:「楚有养由基者,善射,去柳叶者百步而射之,百发百中。」《三国演义.第五三回》:「原来黄忠能开二石力之弓,百发百中。」也作「百中百发」。
比喻料事如神,所谋皆中。
《红楼梦.第九七回》:「那身子顿觉健旺起来,祇不过不似从前那般灵透,所以凤姐的妙计百发百中。」
《老残游记.第一回》:「若要此病永远不发,也没有什么难处,只须依著古人方法,那是百发百中的。」
英语 lit. one hundred shots, one hundred hits, to carry out a task with great precision, to shoot with unfailing accuracy, be a crack shot (idiom)
德语 stets ins Schwarze treffen (V, Sprichw)
法语 faire mouche à tous les coups, Toutes les flèches décochées sont au centre de la cible, Autant de coups de partis, autant de buts atteints.
【解释】形容射箭或打枪准确,每次都命中目标。也比喻做事有充分把握。
【出处】《战国策·西周策》:“楚有养由基者,善射,去柳叶百步而射之,百发百中。”
【示例】回见子牙,叩头在地:“丞相妙计,~。” ◎明·许仲琳《封神演义》第三十六回
【近义词】弹无虚发、百步穿杨、百无一失
【反义词】无的放矢、百不一存
【语法】联合式;作谓语、定语、补语;形容射击技术高明,办事有把握