接二连三 jiē’èr-liánsān
[one after the other] 陆陆续续的接踵而来
连续不断。《红楼梦.第一回》:「于是接二连三,牵五挂四,将一条街烧得如火燄山一般。」也作「连三接二」。
英语 one after another (idiom), in quick succession
德语 ununterbrochen, hintereinander, in rascher Abfolge, einen nach dem anderen (Adj)
法语 l'un après l'autre, successivement, sans interruption, sans discontinuer
【解释】一个接着一个,接连不断。
【出处】清·曹雪芹《红楼梦》第一回:“于是接二连三,牵五挂四,将一条街烧得如‘火焰山’一般。”
【示例】满屋子的手都拱起来,膝关节和腿关节~地屈折,仿佛就要蹲了下去似的。(鲁迅《彷徨·高老夫子》)
【近义词】接踵而至、接连不断
【反义词】后继有人、断断续续
【语法】联合式;作定语、状语;形容连续不断