题画兰

题画兰朗读
身在千山顶上头,突岩深缝妙香稠。
非无脚下浮云闹,来不相知去不留。

郑板桥(1693—1765)清代官吏、书画家、文学家。名燮,字克柔,汉族,江苏兴化人。一生主要客居扬州,以卖画为生。“扬州八怪”之一。其诗、书、画均旷世独立,,世称“三绝”,擅画兰、竹、石、松、菊等植物,其中画竹已五十余年,成就最为突出。著有《板桥全集》。  康熙秀才、雍正举人、乾隆元年进士。中进士后曾历官河南范县、山东潍县知县,有惠政。以请臻饥民忤大吏,乞疾归。

《题画兰》郑燮 古诗翻译及注释

翻译
兰花生长在山岩的顶处,它的香气飘散四溢,在突出的岩石和岩缝中,美妙的花香浓郁芬芳。
不是脚下没有浮云翻滚的喧闹,只是兰花不愿去理睬它们,不知道它们什么时候来到,更不会在它们离去时去挽留。

注释
顶:顶头
突:高出周围
稠:浓郁
非:不是
浮云:天上的云
闹:喧哗

《题画兰》郑燮 古诗思想感情

全诗是借咏物表达高人隐士的情操,孤芳自赏而不为世俗纷扰打动。诗文赞美了兰花在艰苦恶劣的环境里,卓尔独立的品行,歌咏了兰花淡泊的心态,借此表白自己坚持操守、淡薄自足、追求个性自由的情怀。抒发了作者淡泊名利,不随波逐流的高尚情操。全诗的重点在后两句,可以对照五柳先生陶渊明的“结庐在人境,而无车马喧,问君何能尔?心远地自偏”来理解。

《题画兰》的诗词大意

我在山顶上千头,烟囱岩深缝妙香稠。
不是没有脚下浮云闹,来不知道去不留。
* 此部分翻译来自AI,仅供参考

《题画兰》的网友点评

郑燮名句推荐

热门诗人

诗词主题