pò jìng chóng yuán

破鏡重圓

  • 词语读音pò jìng chóng yuán
  • 词语注音ㄆㄛˋ ㄐㄧㄥˋ ㄔㄨㄥˊ ㄩㄢˊ
  • 繁体字形破镜重圆

基本解释

【解释】比喻夫妻失散或离婚后重新团聚。【出处】唐·韦述《两京新记》卷三【示例】破镜重圆从古有,何须疑虑反生愁? ◎元·施君美《幽闺记·推就红丝》【近义词】和好如初、言归于好【反义词】覆水难收、一去不返【语法】主谓式;作谓语、宾语;含褒义

词语解释

基本解释

破镜重圆 pòjìng-chóngyuán

(1) [reunion of husband and wife after an enforced separation of rupture] 比喻夫妻离散后重又团聚

果然似乐昌般破镜重圆。——《元曲选·对玉梳》

(2) 亦作“破镜重合”

辞典解释

破镜重圆pò jìng chóng yuán ㄆㄛˋ ㄐㄧㄥˋ ㄔㄨㄥˊ ㄩㄢˊ

南朝陈徐德言与妻乐昌公主于战乱分散时各执半镜,作为他日相见的信物,后果因此得以相聚归合。典出唐.孟棨〈本事诗.情感〉。后比喻夫妻失散或决裂后重新团圆和好。《隋唐演义.第六六回》:「如晦道:『就是徐德言,他的妻子就是我表姊乐昌公主。』无忌道:『哦,原来就是破镜重圆的。』」《初刻拍案惊奇.卷二七》:「破镜重圆,离而复合,固是好事。」也作「破镜重合」、「览镜归妻」、「金镜重圆」。

近义词

坠欢重拾,言归于好

反义词

覆水难收,鸾飘凤泊

英语 a shattered mirror put back together (idiom)​, (of marriage)​ to pick up the pieces and start anew, for a separated couple to reconcile and reunite

法语 (expr. idiom.)​ le miroir cassé est à nouveau rond, se réunir après une longue séparation (ou une rupture)​, époux séparés reprenant la vie commune

网络解释

【解释】比喻夫妻失散或离婚后重新团聚。

【出处】唐·韦述《两京新记》卷三

【示例】破镜重圆从古有,何须疑虑反生愁? ◎元·施君美《幽闺记·推就红丝》

【近义词】和好如初、言归于好

【反义词】覆水难收、一去不返

【语法】主谓式;作谓语、宾语;含褒义

“破鏡重圓”单字意思解释

“破鏡重圓”的近义词

    “破鏡重圓”的反义词