新亭对泣 xīntíng-duìqì
[worry about the confused state affairs] 典出《世说新语·言语》,后用来指对沦陷国土的怀恋
本指东晋南渡名士王导等,于新亭饮宴,举目望见山河,而感慨国土沦亡,相与对泣之事。见南朝宋.刘义庆《世说新语.言语》。后比喻怀念故国或感时忧国的悲愤心情。
宋.陆游〈初寒病中有感〉诗:「新亭对泣犹稀见,况觅夷吾一辈人。」
【解释】新亭:古地名,故址在今南京市的南面;泣:小声哭。表示痛心国难而无可奈何的心情。
【出处】南朝宋·刘义庆《世说新语·言语》:“过江诸人,每至美日,辄相邀新亭,借卉饮宴。周侯中坐而叹曰:‘风景不殊,正自有山河之异。’皆相视流泪。”
【语法】偏正式;作谓语、定语;表示怀念故国